Menu
Эл-Сөздүк

Территория государственная

Мамлекеттик аймак

Территория государственная

МАМЛЕКЕТТИК АЙМАК – жер мейкиндигинин кандайдыр бир мамлекеттин бийлигинде турган, анын эгемендүүлүгүнө баш ийген бөлүгү. М. а-тын тутумуна: а) материктик (континенталдык) жана аралдык кургак жерлер кен-байлыктары менен; б) ички сууларды (өзөн сууларын, көлдөрдү, жасалма суу объекттерин) камтыган суу мейкиндиктери, ички деңиз суулары (деңиз бекеттеринин, деңиздеги булуңдардын, куйма, чыккан суулардын, куйма булуңдардын, эстуарилердин суулары) жана аймактык суулар (аймактык деңиздер); г) жер атмосферасынын бир бөлүгү болгон кургак жер жана суунун үстүндө жайгашкан аба мейкиндиктери кирет. М. а-тардын тышкы чектери чектеш мамлекеттердин ортосунда түзүлгөн макулдашууларга ылайык, болбосо тарыхий калыптанган каада-салттардын негизинде аныкталган мамлекеттик чегара тилкеси менен белгиленет. Мамлекет өзүнө таандык аймакка карата үстөмдүккө ээ болот (кара:Аймактык үстөмдүк); М. а-ты ошол аймактык эгемендүүлүктүн макулдугусуз чет жактардын пайдалануусу мүмкүн эмес.

Территория государственная

мамлекеттик аймак

Examples of translations: Территория государственная

Russian Kyrghyz
территория аймак
Государственная экологическая экспертиза Мамлекеттик экологиялык экспертиза
Государственная гарантия права инвестора. Инвестордун укуктарына мамлекеттин кепилдиги.
Государственная экологическая экспертиза; мамлекеттик экологиялык экспертиза;
Государственная комиссия по делам религий; Дин иштери боюнча мамлекеттик комиссияга;
Государственная регистрация прав на лизинга Лизинг келишиминин предметине укуктарды мамлекеттик каттоо
Государственная регистрация прав на земельные и сделок с ним Жерге болгон укукту жана укуктар менен жасалган бүтүмдөрдү мамлекеттик каттоо
Государственная регистрация хозяйственных товариществ и обществ Чарбалык шериктикти жана коомду мамлекеттик каттоодон өткөрүү
Государственная защита должностных лиц государственной лесной охраны Мамлекеттик токой коргоонун кызмат адамдарын мамлекеттик коргоо
Создание и государственная регистрация права муниципальной собственности. Муниципалдык менчик укугунун пайда болушу жана мамлекеттик каттоо.
Государственная регистрация фирменных наименований является добровольной. Фирмалык аталыштарды мамлекеттик каттоо ыктыярдуу болот.
Государственная власть в Кыргызской Республике основывается на следующих принципах: Кыргыз Республикасында мамлекеттик бийлик төмөнкү шарттарга жараша негизделген:
9) государственная поддержка мероприятий, направленных на использование и охраны земель; 9) жерди пайдалануу жана коргоо боюнча иш-чараларды мамлекеттик колдоо;
Территория Кыргызской Республики, в существующих границах, неприкосновенна и неделимой. Кыргыз Республикасынын азыркы чегара алкагындагы бүт аймагы колтийгис жана бөлүнгүс.
| Государственная экологическая и Агентство лесного хозяйства в рамках Правительства КР, 2006-2007. ■ КРнын Өкмөтүнө караштуу айлана-чөйрөнү коргоо жана токой чарбасы мамлекеттик агенттиги, 2006-2007-жж.
| Государственная экологическая и Агентство лесного хозяйства в рамках Правительства КР, 2006-2007. ■ КРдин Өкмөтүнө караштуу айлана-чөйрөнү коргоо жана токой чарбасынын мамлекеттик агенттиги, 2006-2007 .
Государственная регистрация прав на недвижимое имущество осуществляется органами правосудия. Кыймылсыз мүлккө укуктарды мамлекеттик каттоо мамлекеттик каттоо органынын органдары тарабынан ишке ашырылат.
Государственная регистрация права на недвижимое имущество, находящееся в муниципальной собственности и сделки с ней Муниципалдык менчиктеги кыймылсыз мүлккө укуктарды мамлекеттик каттоо жана алар менен жасалган бүтүм
Государственная собственность должна быть передана в органы местного самоуправления при соблюдении следующих условий: Мамлекеттик менчик жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарына төмөндөгүдөй шарттарда өткөрүп берилет:
Государственная служба в Кыргызской Республике должны руководствоваться следующими принципами и выполнять свои функции на основе их: Кыргыз Республикасында мамлекеттик кызмат төмөнкүдөй принциптерге негизденет жана аракеттенет:

Examples of translations: Территория государственная

Russian English
территория territory
Государственная экологическая экспертиза State ecological expertise
Государственная гарантия права инвестора. State guarantee of the Investor's right.
Государственная экологическая экспертиза; State ecological expertise;
Государственная комиссия по делам религий; The State Commission on religious affairs;
Государственная регистрация прав на лизинга State registration of rights over a leased asset
Государственная регистрация прав на земельные и сделок с ним State Registration of Rights to Land and of Transactions Therewith
Государственная регистрация хозяйственных товариществ и обществ State registration of business partnerships and companies
Государственная защита должностных лиц государственной лесной охраны State protection of State Forest Guard officials
Создание и государственная регистрация права муниципальной собственности. Creation and state registration of the municipal ownership right.
Государственная регистрация фирменных наименований является добровольной. The state registration of trade names shall be voluntary.
Государственная власть в Кыргызской Республике основывается на следующих принципах: State power in the Kyrgyz Republic is based on the following principles:
9) государственная поддержка мероприятий, направленных на использование и охраны земель; 9) state support of measures aimed at use and protection of land;
Территория Кыргызской Республики, в существующих границах, неприкосновенна и неделимой. The territory of the Kyrgyz Republic, within its existing boundaries, is inviolable and indivisible.
| Государственная экологическая и Агентство лесного хозяйства в рамках Правительства КР, 2006-2007. ■ State Environment and Forestry Agency within the KR Government, 2006-2007.
| Государственная экологическая и Агентство лесного хозяйства в рамках Правительства КР, 2006-2007. ■ State Environment and Forestry Agency within the KR Government, 2006-2007.
Государственная регистрация прав на недвижимое имущество осуществляется органами правосудия. State registration of rights to immovable property shall be carried out by the bodies of justice.
Государственная регистрация права на недвижимое имущество, находящееся в муниципальной собственности и сделки с ней State registration of the right to immovable property being in municipal ownership and transaction with it
Государственная собственность должна быть передана в органы местного самоуправления при соблюдении следующих условий: State property shall be transferred to local self-government bodies under the following conditions:
Государственная служба в Кыргызской Республике должны руководствоваться следующими принципами и выполнять свои функции на основе их: Civil service in the Kyrgyz Republic shall be guided by the following principles and perform its functions on the basis thereof:

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: